漢字博士養成ドリル!

最近、漢字を題材にしたテレビ番組が大人気で、楽しみながら勉強しておられる方が多いかと思います。僕も、ちょくちょくそんな番組を見て、「へ~、なるほどなぁ」と感心するやら、自分の無知に情けないやら・・・。
よく、「漢字は読めても、なかなか書けない」と言われますが、僕なんて、「読めない・書けない」の代表選手みたいなもんです(笑)。はずかしい~! まぁ、このブログに関しては、コンピューターが漢字変換してくれるので問題ないのですが、すっかり「手書き」から遠ざかっている僕としては、ますます漢字との相性が悪くなっていきそうな予感・・・。

そんな時、一冊の面白い本と出合いました。

『漢字博士養成ドリル』(研究社編集部編)

です。「当て字」と「難字」をメインにしたものですが、1ページずつ表に問題、裏に答え・解説が簡潔にまとめてあります。ので、忙しい人でも細切れの時間を利用して、かなり楽しめるかと思います。一気にやる必要もありません。また、テーマも興味深いです。例えば、「花」、「鳥」、「魚」、「文豪」、「国名」など。思えば、僕も色んな土地へ行きましたが、まだまだ知らない地名が多いんですよね。例えば、「美作」、「白人」、「十八女」なんて、どうやって読むのかさえ分かりませ~ん! 答えは、この本でご確認を(笑)。

最後にもうひとつ。僕の名字はめずらしいほうなのですが、この本にはもっと難しい名字が出ています。「忍足さん」とか「五百蔵さん」とか、どう読むの~!?